De Uniforme Regelen voor de overeenkomst van internationaal spoorwegvervoer van reizigers (CIV) zijn van toepassing op Eurostar-diensten (CIV is gehecht aan het Vilnius-protocol van 3 juni 1999 houdende wijziging van het Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer (COTIF) van 9 mei 1980 - zie http://www.otif.org/pdf_external/e/RU-CIV-1999-e.PDF voor een elektronische versie van CIV). CIV is tevens van toepassing op geregistreerde bagage verstuurd via Eurostar-diensten.
Eurostar-diensten worden aangeboden door Eurostar (U.K.) Ltd in het Verenigd Koninkrijk, Société Nationale des Chemins de fer (‘SNCF’) in Frankrijk en de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (‘NMBS’) in België (of hun opvolgers). Voor de interpretatie van CIV zoals van toepassing op de Eurostar-diensten is de ‘vervoerder’ (zoals gedefinieerd in CIV) Eurostar (U.K.) Limited in het Verenigd Koninkrijk, SNCF in Frankrijk en NMBS in België.
Deze voorwaarden en de door aanhechting of verwijzing daartoe behorende documenten vormen de Bijzondere vervoersvoorwaarden van Eurostar (U.K.) Limited en zijn van toepassing op uw gebruik van onze diensten. Deze Bijzondere voorwaarden zijn tot nader bericht van kracht.
In overeenstemming met Verordening (EG) nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer zal Eurostar deze Speciale Vervoervoorwaarden op 3 december 2009 vervangen door nieuwe Speciale Vervoervoorwaarden. De nieuwe Speciale Vervoervoorwaarden van Eurostar worden van kracht op 3 december 2009 en zullen van toepassing zijn op alle reizen per Eurostar.
DEEL 1 - BIJZONDERE VERVOERSVOORWAARDEN MET BETREKKING TOT PERSONEN
A. BILJETTEN
1. U heeft een geldig biljet nodig om met Eurostar te reizen
1.1 U moet in het bezit zijn van een geldig biljet of machtiging om te reizen met de Eurostar-diensten.
1.2 Eventuele wijzigingen van reisklasse of soort biljet dienen te worden verricht en betaald voor aanvang van de reis. Indien u zonder een geldig reisbiljet reist, zich in de verkeerde klasse bevindt, of reist met een kortingsbiljet waarop u geen recht heeft, wordt het volle voor die trein, dat traject en die klasse geldende bedrag aan u berekend. Kortingen op basis van een spoorwegpas of spoorkaart zijn niet toegestaan. Wellicht is er terugbetaling van het oorspronkelijke biljet mogelijk afhankelijk van het soort biljet.
2. Voorwaarden waaronder de biljetten worden afgegeven
2.1 De uitgifte van biljetten is onderhevig aan deze Bijzondere voorwaarden, CIV, alle veiligheids- en andere voorschriften die van toepassing zijn op reizen door de Kanaaltunnel en de bepalingen van de statuten en in onze mededelingen en andere bekendmakingen uiteengezette condities die op gezette tijden worden gepubliceerd.
2.2 In gevallen waar wij biljetten uitgeven die geldig zijn voor Eurostar-diensten en/of andere diensten, gebeurt dit voor:
2.2.1 Eurostar-diensten, als agent voor de SNCF en de NMBS (of hun opvolgers); en/of
2.2.2 andere diensten, als agent voor andere maatschappijen, wier statuten en voorwaarden gelden voor uw gebruik van hun diensten.
2.3 Als u een biljet aankoopt dat een binnenlandse reis in het Verenigd Koninkrijk combineert met uw Eurostar-biljet (‘Combinatiebiljet’), zal de volledige reis vallen onder CIV, deze Bijzondere Vervoersvoorwaarden of de Nationale Vervoersvoorwaarden.
Zie http://www.nationalrail.co.uk/system/galleries/download/misc/NRCOC.pdf voor een elektronische versie van de Nationale Vervoersvoorwaarden. Voor de interpretatie van CIV zoals van toepassing op een Combinatiebiljet zullen Eurostar en de betreffende binnenlandse spoormaatschappij uit het Verenigd Koninkrijk beide een vervoerder of een opvolgende vervoerder zijn (indien van toepassing).
2.4 Als het biljet u recht geeft op het verkrijgen van goederen of diensten van derden, dan is uw biljet eveneens onderhevig aan de in de door die derde uitgegeven mededelingen en andere bekendmakingen vervatte voorwaarden. Kopieën van onze mededelingen en andere bekendmakingen zijn verkrijgbaar op de verkooppunten en kopieën van de door derden uitgegeven mededelingen en andere bekendmakingen die aan u goederen of diensten leveren zijn verkrijgbaar bij die derde.
2.5 Wij behouden ons het recht voor om bepaalde soorten biljetten, of biljetten naar bepaalde bestemmingen niet te verkopen en de beschikbaarheid van bepaalde tarieven te beperken. We behouden ons eveneens het recht voor om u geen Eurostar-diensten aan te bieden (inclusief, waar de omstandigheden uiteengezet in alinea 34 en/of alinea 35 van deze Bijzondere voorwaarden van toepassing zijn, nadat u voor Eurostar-diensten heeft betaald).
3. Biljetten voor kinderen
3.1 Kinderen jonger dan vier jaar waarvoor geen zitplaats vereist is op de Eurostar-treinen mogen gratis vervoerd worden en hebben geen reisbiljet nodig. Kinderen van 4 tot en met 11 jaar (inclusief de 12e verjaardag van het kind) en jongere kinderen voor wie een zitplaats op de Eurostar-trein wordt gereserveerd, betalen het kindertarief van de reisklasse waarin zij reizen.
3.2 Jongeren ouder dan 12 jaar die met een Eurostar-trein reizen dienen in het bezit te zijn van een volwassenenbiljet, maar soms zijn er speciale aanbiedingen met een tarief voor jongeren.
3.3 De leeftijd van een kind die men binnen het bestek van deze Bijzondere voorwaarden hanteert, is de leeftijd die geldt op de eerste dag van de heenreis.
3.4 Het gratis vervoer van kinderen jonger dan 4 jaar op drukke treinen zal zich naar ons goeddunken tot één kind per volwassene beperken.
3.5 Het is kinderen tot en met de leeftijd van 11 jaar niet toegestaan met een Eurostar-trein te reizen tenzij zij vergezeld zijn van een bevoegde persoon die ten minste 16 jaar oud is. In gevallen waar de vergezellende bevoegde persoon niet de ouder of de wettige voogd is van het kind, dient het kind gedurende de gehele reis in het bezit te zijn (en deze op aanvraag tonen) van de schriftelijke toelating voor de reis van hun ouder of wettige voogd.
3.6 Jongeren van 12 tot 16 jaar mogen zonder begeleiding met een Eurostar-trein reizen maar dienen gedurende de gehele reis in het bezit te zijn (en deze op aanvraag tonen) van de schriftelijke toelating voor de reis van hun ouder of wettige voogd.
3.7 Alle kinderen die met Eurostar reizen dienen in het bezit te zijn van een geldig paspoort of ander geldig reisdocument onder hun eigen naam of dienen genoemd te zijn in het paspoort of ander geldig reisdocument van de volwassene die hen begeleidt. Kinderen dienen tevens voorzien te zijn van alle vereiste visa of andere immigratiedocumenten die ze nodig hebben voor de verschillende landen waar ze door reizen.
B. GELDIGHEID VAN DE BILJETTEN
4. Biljetten met vaste tijden
4.1 Een Eurostar-biljet is slechts geldig voor reizen op de aangegeven datum en trein. Er worden geen Eurostar-biljetten zonder datum uitgegeven. Als u een andere dan de op uw biljet aangegeven trein neemt, zult u het volle tarief moeten betalen dat van toepassing is op de trein, de reis en de klasse waarin u reist. Terugbetaling van het oorspronkelijke biljet is wellicht mogelijk, afhankelijk van het soort biljet.
4.2 U mag geen andere zitplaats bezetten dan die op uw biljet is aangegeven, behalve als een van onze personeelsleden u verzoekt of u de toelating geeft om van plaats te veranderen.
5. Ruil van biljetten
Biljetten mogen alleen worden gewijzigd als de betreffende tariefsoort zulks toelaat. Eventuele wijziging van het biljet op een andere datum (of andere wijziging van de bijzonderheden van het biljet) dienen gedaan te worden overeenkomstig de voor de betreffende tariefsoort geldende voorwaarden.
C. GEBRUIK VAN DE BILJETTEN
6. Reisonderbreking op tussenliggende stations
6.1 Reisonderbrekingen onderweg, met uitzondering van gedwongen onderbrekingen om over te stappen, zijn niet toegestaan. Indien u uw reis onderbreekt, bent u niet gerechtigd de reis later voort te zetten.
6.2 In de biljetten voor Eurostar-treinen zijn de reiskosten tussen treinstations in dezelfde stad niet inbegrepen.
7. Afstempeling
Alvorens op een Eurostar-trein te stappen moet het biljet worden afgestempeld bij de automatische tourniquets of bij de kaartjescontrole.
8. Als u tijdens uw reis moet overstappen
Als u tijdens uw reis moet overstappen, bent u er verantwoordelijk voor om uzelf en uw bagage van de ene trein naar de andere trein en indien nodig van het ene station naar het andere station over te brengen.
9. Als u naar een ander station reist dan is aangegeven op het biljet
Als u uw biljet wilt gebruiken voor een andere bestemming dan waarvoor het biljet geldig is, moet u het volle tarief bijbetalen dat geldt voor het bijkomende traject.
10. U mag uw biljet niet aan derden overdragen
Biljetten die reeds gedeeltelijk zijn gebruikt of zijn afgegeven op de naam van de reiziger zijn niet overdraagbaar en mogen alleen worden gebruikt door de persoon voor wie het biljet is gekocht. Biljetten mogen slechts te koop worden aangeboden door Eurostar U.K. Limited of zijn erkende vertegenwoordigers. Als een biljet wordt doorverkocht of met winst of voor ander commercieel gewin wordt overgedragen, wordt het ongeldig en kan de houder toegang tot de Eurostar-trein worden geweigerd.
11. Intrekking van biljetten
De biljetten blijven ons eigendom en indien u op enige wijze verzuimt te voldoen aan de voorwaarden voor het gebruik ervan kan uw biljet ingetrokken of ongeldig verklaard worden door ons personeel of onze vertegenwoordigers.
D. VERANTWOORDELIJKHEDEN VAN DE REIZIGER
12. Biljetten controleren en wijzigen op het moment van uitgifte
Wanneer u uw biljet koopt, dient u zich ervan te vergewissen dat het biljet de door u gewenste reis aangeeft en dat u, indien van toepassing, het juiste wisselgeld heeft terug ontvangen. U dient duidelijke fouten zo snel mogelijk onder de aandacht van ons personeel te brengen in het verkooppunt waar u uw biljet heeft gekocht (of in een ander verkooppunt waarnaar wij u hebben doorverwezen). We kunnen ingediende klachten slechts in aanmerking nemen als u voldoende ondersteunend bewijs van een gemaakte fout heeft.
13. Zorg dat u op de juiste trein stapt en dat u op het juiste station in- en uitstapt
U dient er zelf voor te zorgen dat u zich naar het juiste Eurostar-station begeeft, op de juiste trein stapt en dat u in het juiste station uitstapt. Wij zijn niet verantwoordelijk voor enig verlies of vertraging die u ondervindt omdat u zich naar het verkeerde station heeft begeven, de verkeerde trein heeft genomen of in het verkeerde station bent uitgestapt, tenzij een dergelijk verlies of dergelijke vertraging te wijten is aan onze nalatigheid of de nalatigheid van ons personeel of onze vertegenwoordigers.
14. Zorg dat u voldoende tijd heeft om uw trein te halen
U moet ten minste 30 minuten speling laten of een andere minimum tijdsduur die wij op gezette tijden kunnen aangeven om in te checken voor de Eurostar-trein. Als u na deze minimum tijdsduur aankomt op de plaats van vertrek, bestaat er kans dat u niet op uw trein mag instappen.
15. Zorg dat u tijdens uw reis in het bezit bent van een geldig paspoort
U bent er ook verantwoordelijk voor te zorgen dat u in het bezit bent van een geldig paspoort of ander geldig reisdocument tijdens uw reis, en dat u alle vereiste visa of andere immigratiedocumenten heeft die nodig zijn voor alle landen waar u door reist. Als u probeert zonder een geldig paspoort of ander vereist reisdocument te reizen, bestaat er kans dat u de toegang tot de trein wordt geweigerd.
16. Biljet gereed houden om te tonen of te overhandigen
De biljetten moeten op verzoek worden getoond (vergezeld van eventuele spoorkaarten of andere ondersteunende documenten, indien vereist) en/of overhandigd aan een lid van ons personeel of aan een personeelslid van de SNCF of de NMBS (of hun opvolgers).
17. Als uw biljet onleesbaar of beschadigd is
Een biljet dat verminkt is of vervalst of op enige wijze is gewijzigd is niet geldig om mee te reizen. De houder dient het biljet terug in te leveren en wij kunnen een vervangingsbiljet uitgeven tegen betaling (tenzij de verminking, onleesbaarheid of wijziging het gevolg is van onze nalatigheid) van een administratieve vergoeding van £15,00. Wij behouden ons echter het recht voor te weigeren om een biljet ter vervanging uit te geven indien wij zulks aangewezen achten: normaliter gebeurt dit alleen indien er verdenking bestaat van fraude of indien wij menen dat er een mogelijk gevaar bestaat voor de veiligheid.
18. Als uw biljet verloren, gestolen of kwijt is
U bent verantwoordelijk voor het bewaren van uw biljet. Als u een biljet (of deel van een biljet) verliest of kwijtraakt of een biljet (of deel van een biljet) wordt gestolen terwijl het in uw bezit is, kunnen wij een vervangingsbiljet (of deel van een vervangingsbiljet) uitgeven mits betaling van een administratieve vergoeding van £15,00 (behalve wanneer het verlies, diefstal of kwijtraken het gevolg is van onze nalatigheid). Wij zullen een dergelijk biljet (of deel van een biljet) niet terugbetalen, tenzij het verlies, diefstal of kwijtraken het resultaat is van onze nalatigheid.
19. Rookverbod
19.1 Roken aan boord van de Eurostar-trein is verboden.
19.2 Roken is verboden in de terminals van Eurostar in alle landen, op alle stations en alle aangrenzende ruimten zoals aangegeven op de borden in die ruimten.
E. VERZOEKEN OM TERUGBETALING VAN BILJETTEN
20. Voorwaarden voor terugbetaling
Indien u om een andere reden dan een vertraging of afgelasting van de trein die u van plan was te nemen er vóór het geplande vertrekuur van de trein voor kiest om uw biljet (of deel ervan) niet te gebruiken, dan kan de persoon die voor dat biljet (of deel ervan) heeft betaald een terugbetaling vragen van het biljet (of deel ervan) tegen volledige teruggave ervan. Terugbetaling van dergelijke biljetten (of delen van biljetten) wordt slechts verricht door het verkooppunt waar het biljet is gekocht (of een ander verkooppunt waarnaar wij of onze agenten u hebben doorverwezen) en alleen indien de voorwaarden van het betreffende soort tarief zulks toelaten. Een verzoek tot terugbetaling dient vergezeld te gaan van alle betrokken biljetten - ontvangstbewijzen voor biljetten komen niet in aanmerking voor terugbetaling. Er zal geen terugbetaling worden gedaan in gevallen waar het biljet zo beschadigd of onleesbaar is dat men de vereiste gegevens zoals reistraject, datum, klasse, reserveringsnummer, tarief enz. niet kan lezen.
21. Terugbetaling bij vertraging of afgelaste treinen
Als de trein die u wilde nemen aanzienlijk vertraagd is of afgelast en u besluit niet op reis te gaan of uw reis niet voort te zetten, kunnen wij u het ongebruikte deel van het biljet volledig terug betalen, tenminste als u uw reservering in overeenstemming met onze instructies annuleert en het biljet bij de eerstkomende gelegenheid inlevert bij het verkooppunt waar u het heeft gekocht (of een ander verkooppunt waarnaar wij of onze agenten u hebben doorverwezen). Als u het biljet niet annuleert maar om terugbetaling verzoekt nadat de geldigheidsduur van 2 maanden na de geplande reisdatum is verstreken, kunnen wij u een administratieve vergoeding aanrekenen.
22. Wijze van terugbetaling
Als het biljet met een kredietkaart of betaalpas is betaald, geschiedt de terugbetaling door een kredietnota tegen die kredietkaart of betaalpas uit te geven. Als het biljet is betaald met een warrant wordt de rekening van de warranthouder overeenkomstig gecrediteerd. Als het biljet is betaald met een zakelijke kredietrekening, wordt de rekening overeenkomstig gecrediteerd. In alle andere gevallen geschiedt de terugbetaling in contanten of per cheque naar ons goeddunken. Er vindt geen terugbetaling in contanten plaats voor bedragen van meer dan £200,00.
F. GROEPSREIZEN
23. Minimum grootte van de groep
Om van het "groepstarief" te profiteren moet een groep bestaan uit ten minste 10 tarief-betalende reizigers.
24. Groepsleider
Groepen moeten een aangewezen leider hebben. Deze persoon is verantwoordelijk voor de uitvoering van speciale aan hem/haar door ons of door de SNCF of de NMBS (of hun opvolgers) opgelegde taken. Het beginsel van vrije zitplaatsen voor groepsreizen geldt niet bij Eurostar.
25. Inchecken als groep
Leden van de groep moeten samen inchecken (tenzij er afzonderlijke biljetten zijn uitgegeven), samen reizen tijdens de reis op dezelfde trein(en), en in dezelfde reisklasse. Wij kunnen weigeren om een groep te laten profiteren van het "groepstarief" als de leden van de groep niet dezelfde reden hebben om te reizen.
26. Boeking op voorhand
Wij kunnen verzoeken voor groepsreserveringen maximaal 120 dagen op voorhand in ontvangst nemen. Hiervoor is beperkt ruimte beschikbaar.
27. Bijkomende diensten
De levering van bijkomende diensten voor groepen zoals catering vindt plaats via wederzijdse overeenkomst tussen ons en de aangewezen groepsleider.
G. STORING VAN SPOORDIENSTEN
28. Aansprakelijkheid voor vertragingen
28.1 Onverminderd het bepaalde in alinea 28.2 zullen wij u vergoeden voor enig direct verlies of schade die uitsluitend het gevolg is van het feit dat u, door een afgelasting, door een vertraging van een trein of door het missen van een verbinding, uw reis niet op dezelfde dag kunt voortzetten of dat een voortzetting van uw reis op dezelfde dag als gevolg van de omstandigheden niet in redelijkheid kan worden verlangd. De vergoeding zal uitsluitend de redelijke kosten voor accommodatie omvatten, evenals de redelijke kosten voor het waarschuwen van personen die u verwachten, op voorwaarde dat het totale bedrag van de redelijke kosten niet hoger is dan het tienvoud van het bedrag dat u heeft betaald voor het biljet of deel van het biljet.